铃儿响叮当(二重奏)口琴谱该歌谱演奏者为皮尔彭特,歌曲名称为铃儿响叮当,歌谱类型为口琴谱。1857年,美国波士顿假日学校的学生在教堂有一场感恩节演出,学生们请邻居皮尔彭特写了一首新歌,轻快的旋律让孩子们马上就学会了,这首名为“One Horse Open Sleigh”的歌一经演唱就引起了轰动,并很快成为了一首脍炙人口的经典圣诞歌曲。两年后,这首歌再度公开发表,正式命名为Jingle Bells(The One Horse Open Sleigh)。
Dashing through the snow
In a one- horse open sleigh
Over the fields we go
Laughing all the way
Bells on bobtails ring
Making spirits bright
What fun it is to ride and sing
A sleighing song tonight
OH,Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way
Oh,what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh
Jingle bells,jingle bells
Jingle all the way
Oh,what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh
A day or two ago
I thought I take a ride
And soon Miss Fanny Bright
was seated by my side
The horse was lean and lank
Misfortune seemed his lot
He's got into a drifted bank
And we, we got upsot
OH,Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way
Oh,what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh
Jingle bells,jingle bells
Jingle all the way
Oh,what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh
A day or two ago,
The story I must tell
I went out on the snow,
And on my back I fell;
A gent was riding by
In a one-horse open sleigh,
He laughed as there I sprawling lie,
But quickly drove away。
OH,Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way
Oh,what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh
Jingle bells,jingle bells
Jingle all the way
Oh,what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh
Now the ground is white
Go it while you're young,
Take the girls tonight
And sing this sleighing song;
Just get a bob-tailed bay
two-forty as his speed
Hitch him to an open sleigh
And crack! you'll take the lead。
OH,Jingle bells, jingle bells,
Jingle all the way
Oh,what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh
Jingle bells,jingle bells
Jingle all the way
Oh,what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh
Jingle Bells的词曲作者詹姆斯·罗德·皮尔彭特(James Lord Pierpont,25 April 1805 - 5 August 1886)毕业于耶鲁大学,他遵照祖父的意愿,做了一名教师。由于他对学生总是慈祥宽容而缺乏严厉,保守的教育界就把他挤走了。皮尔彭特又当了律师,他渴望用自己的努力来维护法律的公正,他不屑于当时美国律师界流行的“谁有钱就为谁服务”的原则,看到好人受到不公正的待遇,他总是不计报酬地为之奔忙,而如果当事人是恶棍,即使酬金丰厚,他也不予理睬。其他律师对于皮尔彭特这样的做法,自然是无法容忍的,很快,他只好又离开了律师的职位,做了一名推销纺织品的商人。可是,在竞争残酷的生意场上,他总是因为心地仁慈而使对手获利、让自己吃亏。最后,他只好又当了牧师,想引导人们的心灵走向善良。然而,由于他极力支持禁酒和反对奴隶制而得罪了教区信徒,只好被迫辞职。每当圣诞节里《铃儿响叮当》那轻松欢快的旋律在空中飘荡时,人们总能想起他。皮尔彭特或许没有想到,他一生中偶尔为之的一部作品居然产生如此巨大的影响,这与他个人的人生遭遇产生了强烈的反差。其实,皮尔彭特从来没有因为自己人生中的许多失意而放弃过自己的追求,他始终坚信生活是美好的。他没有消极颓废,更没有放任自流,尽管他在许多领域都被那些品行低劣的人排挤得无法容身,但这并不能说明他的人生理想就失去了价值和光彩。生活也许会让心怀美好理想的人遭受磨难,但生活绝对不会抛弃美好的心灵,生活也总是喜欢美好的事物的。也正是因为如此,这个心灵美好的人才能谱写出如此优美动听的歌曲,穿越漫漫时空,洗涤着我们的灵魂,震撼着我们的心房。
相关歌谱铃儿响叮当(美国电影《红衣女郎》插曲)合唱谱:铃儿响叮当(美国电影《红衣女郎》插曲)合唱谱该歌谱演奏者为邓映易,歌曲名称为铃儿响叮当(美国电影《红衣女郎》插曲),歌谱类型为。1857年,美国波士顿假日学校的学生在教堂有一场感恩节演出,学生们请邻居皮尔彭特写了一首新歌,轻快的旋律让孩子们马上就学会了,这首名为“One Horse Open Sleigh”的歌一经演唱就引起了轰动,并很快成为了一首脍炙人口的经典圣诞歌曲。两年后,这首歌再度公开发表,正式命名为Jingle Bells(The One Horse Open Sleigh)。